Бытие 15:3


Варианты перевода
Синодальный
И сказал Аврам: вот, Ты не дал мне потомства, и вот, домочадец мой наследник мой.
Современный
„Ты не дал мне сына, - сказал Аврам, - и потому рождённый в моём доме раб станет моим наследником".
I. Oгієнка
І сказав Аврам: Отож, Ти не дав нащадка мені, і ото мій керівник спадкоємець мені.
King James
And Abram said, Behold, to me thou hast given no seed: and, lo, one born in my house is mine heir.
American Standart
And Abram said, Behold, to me thou hast given no seed. And, lo, one born in my house in mine heir.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И сказал Аврам: вот, Ты не дал мне потомства, и вот, домочадец мой наследник мой.






Параллельные места