К Римлянам 6:3


Варианты перевода
Синодальный
Неужели не знаете, что все мы, крестившиеся во Христа Иисуса, в смерть Его крестились?
Современный
Разве вы не знаете, что мы, ставшие частью Иисуса Христа при крещении, и в смерть Его крестились?
РБО. Радостная весть
Или вы забыли, что, когда мы крестились, чтобы соединиться с Христом Иисусом, мы тем самым разделили Его смерть:
I. Oгієнка
Чи ви не знаєте, що ми всі, хто христився у Христа Ісуса, у смерть Його христилися?
King James
Know ye not, that so many of us as were baptized into Jesus Christ were baptized into his death?
American Standart
Or are ye ignorant that all we who were baptized into Christ Jesus were baptized into his death?


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Неужели не знаете , что все мы, крестившиеся во Христа Иисуса, в смерть Его крестились ?






Параллельные места