К Римлянам 15:22


Варианты перевода
Синодальный
Сие-то много раз и препятствовало мне придти к вам.
Современный
Поэтому мне много раз не удавалось придти к вам.
РБО. Радостная весть
Это и было причиной того, что я до сих пор не побывал у вас, хотя много раз собирался.
I. Oгієнка
Тому часто я мав перешкоди, щоб прибути до вас.
King James
For which cause also I have been much hindered from coming to you.
American Standart
Wherefore also I was hindered these many times from coming to you:


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Сие-то много раз и препятствовало мне придти к вам.






Параллельные места