К Римлянам 1:24


Варианты перевода
Синодальный
то и предал их Бог в похотях сердец их нечистоте, так что они сквернили сами свои тела.
Современный
И потому Бог покинул их, оставив во власти дурных желаний, плотских и нечистых, и не препятствовал им осквернять свои тела друг с другом.
РБО. Радостная весть
Потому и отдал их Бог во власть нечистоты, чтобы, следуя похоти сердец, они бесчестили свои тела.
I. Oгієнка
Тому то й видав їх Бог у пожадливостях їхніх сердець на нечистість, щоб вони самі знеславляли тіла свої.
King James
Wherefore God also gave them up to uncleanness through the lusts of their own hearts, to dishonour their own bodies between themselves:
American Standart
Wherefore God gave them up in the lusts of their hearts unto uncleanness, that their bodies should be dishonored among themselves:


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
то и предал их Бог в похотях сердец их нечистоте , так что они сквернили сами свои тела.






Параллельные места