Откровение 7:13 |
Синодальный
И, начав речь, один из старцев спросил меня: сии облеченные в белые одежды кто, и откуда пришли?
|
Современный
Тогда один из старцев спросил меня: „Кто эти люди, облачённые в белые одежды, и откуда они пришли?"
|
РБО. Радостная весть
Один из старейшин спросил меня:— Эти люди в белых одеждах, кто они и откуда пришли?
|
I. Oгієнка
І відповів один із старців, і до мене сказав: Оці, що зодягнені в білу одежу, хто вони й звідкіля поприходили?
|
King James
And one of the elders answered, saying unto me, What are these which are arrayed in white robes? and whence came they?
|
American Standart
And one of the elders answered, saying unto me, These that are arrayed in white robes, who are they, and whence came they?
|
|