Откровение 18:6 |
Синодальный
Воздайте ей так, как и она воздала вам, и вдвое воздайте ей по делам ее; в чаше, в которой она приготовляла вам вино, приготовьте ей вдвое.
|
Современный
Отплатите ей за то, как она обращалась с другими, отплатите вдвойне за то, что она сделала. Приготовьте для неё вино вдвое крепче, чем то, которое она приготовила для других.
|
РБО. Радостная весть
Так воздайте ей тем, чем она воздавала,вдвойне за дела ее отплатите,вдвое крепче вина ей в чашу налейте!
|
I. Oгієнка
Відплатіть ви йому, як і він вам платив, і вдвоє подвойте йому за вчинки його! Удвоє налийте до чаші, що нею він вам наливав!
|
King James
Reward her even as she rewarded you, and double unto her double according to her works: in the cup which she hath filled fill to her double.
|
American Standart
Render unto her even as she rendered, and double (unto her) the double according to her works: in the cup which she mingled, mingle unto her double.
|
|