Псалтирь 124:5


Варианты перевода
Синодальный
а совращающихся на кривые пути свои да оставит Господь ходить с делающими беззаконие. Мир на Израиля!
Современный
Но тех, кто свернул на кривые пути и зло за собою несёт, накажет Господь. Да будет в Израиле мир.
I. Oгієнка
душу нашу тоді перейшла б та бурхлива вода!
King James
Then the proud waters had gone over our soul.
American Standart
Then the proud waters had gone over our soul.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
прошли бы над душею нашею воды бурные.






Параллельные места