Притчи 31:2


Варианты перевода
Синодальный
что, сын мой? что, сын чрева моего? что, сын обетов моих?
Современный
Ты мой сын, мой любимый, о котором просила в молитве.
I. Oгієнка
Що, сину мій, і що, сину утроби моєї, і що, сину обітниць моїх?
King James
What, my son? and what, the son of my womb? and what, the son of my vows?
American Standart
What, my son? and what, O son of my womb? And what, O son of my vows?


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
что, сын мой? что, сын чрева моего? что, сын обетов моих?






Параллельные места