Притчи 3:22


Варианты перевода
Синодальный
и они будут жизнью для души твоей и украшением для шеи твоей.
Современный
Мудрость и разум дадут тебе жизнь и сделают её прекрасной.
I. Oгієнка
і вони будуть життям для твоєї душі, і прикрасою шиї твоєї,
King James
So shall they be life unto thy soul, and grace to thy neck.
American Standart
So shall they be life unto thy soul, And grace to thy neck.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
и они будут жизнью для души твоей и украшением для шеи твоей.






Параллельные места