От Матфея 22:9


Варианты перевода
Синодальный
итак пойдите на распутия и всех, кого найдете, зовите на брачный пир.
Современный
Так пойдите же на все перекрёстки и зазывайте всех прохожих ко мне на пир".
РБО. Радостная весть
Ступайте же на перекрестки дорог и всех, кого встретите, зовите на пир».
I. Oгієнка
Тож підіть на роздоріжжя, і кого тільки спіткаєте, кличте їх на весілля.
King James
Go ye therefore into the highways, and as many as ye shall find, bid to the marriage.
American Standart
Go ye therefore unto the partings of the highways, and as many as ye shall find, bid to the marriage feast.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
итак пойдите на распутия и всех, кого найдете , зовите на брачный пир .






Параллельные места