От Матфея 22:3


Варианты перевода
Синодальный
и послал рабов своих звать званых на брачный пир; и не хотели придти.
Современный
Он послал слуг созвать гостей на пир, но те не захотели прийти.
РБО. Радостная весть
Он послал слуг позвать тех, кого хотел пригласить на свадьбу, но они не захотели прийти.
I. Oгієнка
І послав він своїх рабів покликати тих, хто був на весілля запрошений, та ті не хотіли прийти.
King James
And sent forth his servants to call them that were bidden to the wedding: and they would not come.
American Standart
and sent forth his servants to call them that were bidden to the marriage feast: and they would not come.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
и послал рабов своих звать званых на брачный пир ; и не хотели придти .






Параллельные места