От Матфея 22:11


Варианты перевода
Синодальный
Царь, войдя посмотреть возлежащих, увидел там человека, одетого не в брачную одежду,
Современный
Царь вышел посмотреть на своих гостей и увидел среди них человека в одежде, не подходящей для праздника.
РБО. Радостная весть
Когда царь вышел взглянуть на гостей, он увидел человека, одетого не в праздничную одежду.
I. Oгієнка
Як прийшов же той цар на гостей подивитись, побачив там чоловіка, в одежу весільну не вбраного,
King James
And when the king came in to see the guests, he saw there a man which had not on a wedding garment:
American Standart
But when the king came in to behold the guests, he saw there a man who had not on a wedding-garment:


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Царь, войдя посмотреть возлежащих , увидел там человека, одетого не в брачную одежду,






Параллельные места