От Марка 5:29


Варианты перевода
Синодальный
И тотчас иссяк у ней источник крови, и она ощутила в теле, что исцелена от болезни.
Современный
И тотчас же кровотечение у неё прекратилось, и она ощутила в теле, что исцелена от болезни.
РБО. Радостная весть
И тут же иссяк в ней источник крови, и она всем телом почувствовала, что исцелилась от болезни.
I. Oгієнка
І висохло хвилі тієї джерело кровотечі її, і тілом відчула вона, що видужала від недуги!
King James
And straightway the fountain of her blood was dried up; and she felt in her body that she was healed of that plague.
American Standart
And straightway the fountain of her blood was dried up; and she felt in her body that she was healed of her plague.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И тотчас иссяк у ней источник крови, и она ощутила в теле, что исцелена от болезни.






Параллельные места