От Марка 3:10


Варианты перевода
Синодальный
Ибо многих Он исцелил, так что имевшие язвы бросались к Нему, чтобы коснуться Его.
Современный
Он многих исцелил, поэтому больные толпились вокруг, чтобы дотронуться до Него.
РБО. Радостная весть
Ведь Он исцелил много людей, и поэтому те, кто страдал от болезней, налегали на Него, стараясь к Нему прикоснуться.
I. Oгієнка
Бо Він багатьох уздоровив, так що хто тільки немочі мав, то тислись до Нього, щоб Його доторкнутись.
King James
For he had healed many; insomuch that they pressed upon him for to touch him, as many as had plagues.
American Standart
for he had healed many; insomuch that as many as had plagues pressed upon him that they might touch him.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Ибо многих Он исцелил , так что имевшие язвы бросались к Нему, чтобы коснуться Его.






Параллельные места