От Марка 16:19


Варианты перевода
Синодальный
И так Господь, после беседования с ними, вознесся на небо и воссел одесную Бога.
Современный
После того как Господь Иисус говорил с ними, Он вознёсся на небо и сел по правую руку от Бога.
РБО. Радостная весть
Сказав это, Господь Иисус вознесся на небо и воссел по правую руку Бога.
I. Oгієнка
Господь же Ісус, по розмові із ними, вознісся на небо, і сів по Божій правиці.
King James
So then after the Lord had spoken unto them, he was received up into heaven, and sat on the right hand of God.
American Standart
So then the Lord Jesus, after he had spoken unto them, was received up into heaven, and sat down at the right hand of God.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И так Господь, после беседования с ними, вознесся на небо и воссел одесную Бога.






Параллельные места