От Луки 9:29 |
Синодальный
И когда молился, вид лица Его изменился, и одежда Его сделалась белою, блистающею.
|
Современный
И когда Он молился, лицо Его преобразилось, а одежда стала ослепительно белой.
|
РБО. Радостная весть
И во время молитвы лицо Его вдруг изменилось, а одежда стала ослепительно белой.
|
I. Oгієнка
І коли Він молився, то вигляд лиця Його переобразився, а одежа Його стала біла й блискуча.
|
King James
And as he prayed, the fashion of his countenance was altered, and his raiment was white and glistering.
|
American Standart
And as he was praying, the fashion of his countenance was altered, and his raiment (became) white (and) dazzling.
|