От Луки 7:29


Варианты перевода
Синодальный
И весь народ, слушавший Его, и мытари воздали славу Богу, крестившись крещением Иоанновым;
Современный
И весь народ, слушавший Иисуса, даже сборщики налогов, признали правду Божью, приняв Иоанново крещение.
РБО. Радостная весть
(Весь народ, слушавший Иоанна, — даже сборщики податей, — признал правым замысел Божий и пришел к Иоанну омыться.
I. Oгієнка
І всі люди, що слухали, і митники визнали Божу волю за слушну, і охристились Івановим хрищенням.
King James
And all the people that heard him, and the publicans, justified God, being baptized with the baptism of John.
American Standart
And all the people when they heard, and the publicans, justified God, being baptized with the baptism of John.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И весь народ, слушавший Его, и мытари воздали славу Богу, крестившись крещением Иоанновым;






Параллельные места