От Луки 16:5


Варианты перевода
Синодальный
И, призвав должников господина своего, каждого порознь, сказал первому: сколько ты должен господину моему?
Современный
Он созвал всех должников своего господина и сказал первому из них: "Сколько ты должен моему господину?"
РБО. Радостная весть
Он вызвал одного за другим должников своего хозяина. Первого он спросил: «Сколько ты должен моему хозяину?»
I. Oгієнка
І закликав він нарізно кожного з боржників свого пана, та й питається першого: Скільки винен ти панові моєму?
King James
So he called every one of his lord's debtors unto him, and said unto the first, How much owest thou unto my lord?
American Standart
And calling to him each one of his lord's debtors, he said to the first, How much owest thou unto my lord?


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И, призвав должников господина своего, каждого порознь, сказал первому: сколько ты должен господину моему?