Иисус Навин 6:16


Варианты перевода
Синодальный
город будет под заклятием, и все, что в нем, Господу; только Раав блудница пусть останется в живых, она и всякий, кто у нее в доме; потому что она укрыла посланных, которых мы посылали;
Современный
Когда они прошли вокруг города в седьмой раз, священники затрубили в трубы, и Иисус отдал команду: „Теперь кричите! Господь отдаёт вам этот город!
I. Oгієнка
І сталося, коли сьомого разу засурмили священики в сурми, то Ісус сказав до народу: Закричіть, бо Господь віддав вам це місто!
King James
And it came to pass at the seventh time, when the priests blew with the trumpets, Joshua said unto the people, Shout; for the LORD hath given you the city.
American Standart
And it came to pass at the seventh time, when the priests blew the trumpets, Joshua said unto the people, Shout; for Jehovah hath given you the city.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Когда в седьмой раз священники трубили трубами, Иисус сказал народу: воскликните , ибо Господь предал вам город!






Параллельные места