Иисус Навин 14:8


Варианты перевода
Синодальный
братья мои, которые ходили со мною, привели в робость сердце народа, а я в точности следовал Господу Богу моему;
Современный
То, что рассказали другие братья, которые ходили со мной туда, испугало народ. Я же не сомневался, что Господь разрешит нам взять эту землю.
I. Oгієнка
А мої браття, що ходили зо мною, знесилили були серце народу, а я обставав за Господом, Богом моїм.
King James
Nevertheless my brethren that went up with me made the heart of the people melt: but I wholly followed the LORD my God.
American Standart
Nevertheless my brethren that went up with me made the heart of the people melt; but I wholly followed Jehovah my God.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
братья мои, которые ходили со мною, привели в робость сердце народа, а я в точности следовал Господу Богу моему;






Параллельные места