От Иоанна 3:6


Варианты перевода
Синодальный
Рожденное от плоти есть плоть, а рожденное от Духа есть дух.
Современный
Плоть людская рождается от плоти, дух же рождается от Святого Духа.
РБО. Радостная весть
То, что родится от плоти, есть плоть; только от Духа рождается дух.
I. Oгієнка
Що вродилося з тіла є тіло, що ж уродилося з Духа є дух.
King James
That which is born of the flesh is flesh; and that which is born of the Spirit is spirit.
American Standart
That which is born of the flesh is flesh; and that which is born of the Spirit is spirit.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Рожденное от плоти есть плоть, а рожденное от Духа есть дух.






Параллельные места