Иов 33:23


Варианты перевода
Синодальный
Если есть у него Ангел-наставник, один из тысячи, чтобы показать человеку прямой путь его, -
Современный
Тот ангел к человеку добр и, может быть, он скажет Богу: "Упаси его от смерти, нашёл я, как оплатить его грехи".
I. Oгієнка
Якщо ж Ангол-заступник при нім, один з тисячі, щоб представити людині її правоту,
King James
If there be a messenger with him, an interpreter, one among a thousand, to shew unto man his uprightness:
American Standart
If there be with him an angel, An interpreter, one among a thousand, To show unto man what is right for him;


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Если есть у него Ангел-наставник , один из тысячи, чтобы показать человеку прямой путь его, -






Параллельные места