Иеремия 50:32


Варианты перевода
Синодальный
И споткнется гордыня, и упадет, и никто не поднимет его; и зажгу огонь в городах его, и пожрет все вокруг него.
Современный
Споткнётся и упадёт гордец Вавилон, и никто встать ему не поможет. Я огонь в его городах запалю, и всех тот огонь сожжёт".
I. Oгієнка
І спіткнеться пиха й упаде, і не буде того, хто б підніс її. І огонь по містах його Я запалю, і він пожере всі довкілля його...
King James
And the most proud shall stumble and fall, and none shall raise him up: and I will kindle a fire in his cities, and it shall devour all round about him.
American Standart
And the proud one shall stumble and fall, and none shall raise him up; and I will kindle a fire in his cities, and it shall devour all that are round about him.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И споткнется гордыня, и упадет , и никто не поднимет его; и зажгу огонь в городах его, и пожрет все вокруг него.






Параллельные места