Исаия 1:21


Варианты перевода
Синодальный
Как сделалась блудницею верная столица, исполненная правосудия! Правда обитала в ней, а теперь - убийцы.
Современный
Господь говорит: „Взгляни на Иерусалим, город, который верил и следовал за Мной. Как сделался он блудницею? Она больше не следует за Мной. Иерусалим должен быть исполнен справедливости, и люди, живущие там, должны идти путями Бога. Но сейчас там живут убийцы.
I. Oгієнка
Як стало розпусницею вірне місто: було повне воно правосуддя, справедливість у нім пробувала, тепер же розбійники!
King James
How is the faithful city become an harlot! it was full of judgment; righteousness lodged in it; but now murderers.
American Standart
How is the faithful city become a harlot! she that was full of justice! righteousness lodged in her, but now murderers.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Как сделалась блудницею верная столица, исполненная правосудия! Правда обитала в ней, а теперь-убийцы .






Параллельные места