Бытие 50:25


Варианты перевода
Синодальный
И заклял Иосиф сынов Израилевых, говоря: Бог посетит вас, и вынесите кости мои отсюда.
Современный
Потом Иосиф попросил свою семью, чтобы они дали ему обещание. „Обещайте мне, - сказал Иосиф, - что возьмёте с собой мои кости, когда Бог поведёт вас в ту новую землю".
I. Oгієнка
І Йосип заприсяг Ізраїлевих синів, говорячи: Конче згадає Бог вас, а ви винесете звідси кості мої!
King James
And Joseph took an oath of the children of Israel, saying, God will surely visit you, and ye shall carry up my bones from hence.
American Standart
And Joseph took an oath of the children of Israel, saying, God will surely visit you, and ye shall carry up my bones from hence.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И заклял Иосиф сынов Израилевых, говоря : Бог посетит вас, и вынесите кости мои отсюда.






Параллельные места