Бытие 50:14


Варианты перевода
Синодальный
И возвратился Иосиф в Египет, сам и братья его и все ходившие с ним хоронить отца его, после погребения им отца своего.
Современный
Иосиф похоронил отца и вместе со всеми, кто был с ним, возвратился в Египет.
I. Oгієнка
А Йосип, як поховав він батька свого, вернувся до Єгипту, він і брати його, та всі, хто ходив з ним ховати батька його.
King James
And Joseph returned into Egypt, he, and his brethren, and all that went up with him to bury his father, after he had buried his father.
American Standart
And Joseph returned into Egypt, he, and his brethren, and all that went up with him to bury his father, after he had buried his father.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И возвратился Иосиф в Египет, сам и братья его и все ходившие с ним хоронить отца его, после погребения им отца своего.