Бытие 24:36 |
Синодальный
Сарра, жена господина моего, уже состарившись, родила господину моему сына, которому он отдал все, что у него;
|
Современный
Мой господин заставил меня поклясться ему, сказав: "Не допусти, чтобы мой сын женился на ханаанеянке. Я не хочу, чтобы он женился на одной из дочерей ханаанеев, хотя мы и живём среди этого народа.
|
I. Oгієнка
А Сарра, жінка пана мого, бувши старою, уродила панові моєму сина. А він йому все дав, що мав.
|
King James
And Sarah my master's wife bare a son to my master when she was old: and unto him hath he given all that he hath.
|
American Standart
And Sarah my master's wife bare a son to my master when she was old. And unto him hath he given all that he hath.
|
![]() |