Иезекииль 1:22


Варианты перевода
Синодальный
Над головами животных было подобие свода, как вид изумительного кристалла, простертого сверху над головами их.
Современный
И над их головами было такое, что выглядело, как великолепный хрустальный свод, простирающийся над ними.
I. Oгієнка
А на головах тих живих істот була подоба небозводу, ніби грізний кришталь, розтягнений над їхніми головами згори.
King James
And the likeness of the firmament upon the heads of the living creature was as the colour of the terrible crystal, stretched forth over their heads above.
American Standart
And over the head of the living creature there was the likeness of a firmament, like the terrible crystal to look upon, stretched forth over their heads above.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Над головами животных было подобие свода, как вид изумительного кристалла, простертого сверху над головами их.






Параллельные места