Второзаконие 1:6


Варианты перевода
Синодальный
Господь, Бог наш, говорил нам в Хориве и сказал: "полно вам жить на горе сей!
Современный
„Господь, Бог наш, говорил с нами на горе Хориве и сказал: "Вы долго оставались на той горе,
I. Oгієнка
Господь, Бог наш, промовляв до нас на Хориві, говорячи: Досить вам сидіти на цій горі!
King James
The LORD our God spake unto us in Horeb, saying, Ye have dwelt long enough in this mount:
American Standart
Jehovah our God spake unto us in Horeb, saying, Ye have dwelt long enough in this mountain:


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Господь, Бог наш, говорил нам в Хориве и сказал : "полно вам жить на горе сей!






Параллельные места