Второзаконие 1:37


Варианты перевода
Синодальный
И на меня прогневался Господь за вас, говоря: и ты не войдешь туда;
Современный
Из-за вас Господь разгневался и на меня и сказал: "Моисей, и ты тоже не вступишь на эту землю,
I. Oгієнка
Також на мене розгнівався був Господь через вас, говорячи: І ти не ввійдеш туди!
King James
Also the LORD was angry with me for your sakes, saying, Thou also shalt not go in thither.
American Standart
Also Jehovah was angry with me for your sakes, saying, Thou also shalt not go in thither:


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И на меня прогневался Господь за вас, говоря : и ты не войдешь туда;






Параллельные места