Деяния 4:9


Варианты перевода
Синодальный
Если от нас сегодня требуют ответа в благодеянии человеку немощному, как он исцелен,
Современный
Раз нас допрашивают сегодня о благодеянии, оказанном калеке, и спрашивают, как он был исцелён,
РБО. Радостная весть
Раз сегодня нас подвергают допросу по поводу доброго дела, что сделано для больного, и того, как он был исцелен,
I. Oгієнка
Як сьогодні беруть нас на допит про те добродійство недужій людині, як вона вздоровлена,
King James
If we this day be examined of the good deed done to the impotent man, by what means he is made whole;
American Standart
if we this day are examined concerning a good deed done to an impotent man, by what means this man is made whole;


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Если от нас сегодня требуют ответа в благодеянии человеку немощному, как он исцелен ,