Деяния 28:24


Варианты перевода
Синодальный
Одни убеждались словами его, а другие не верили.
Современный
Одних он убедил своими словами, но другие не верили.
РБО. Радостная весть
Одних его слова убеждали, другие же не верили.
I. Oгієнка
І одні вірили в те, про що він говорив, а інші не вірили.
King James
And some believed the things which were spoken, and some believed not.
American Standart
And some believed the things which were spoken, and some disbelieved.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Одни убеждались словами его, а другие не верили .






Параллельные места