Деяния 27:33


Варианты перевода
Синодальный
Перед наступлением дня Павел уговаривал всех принять пищу, говоря: сегодня четырнадцатый день, как вы, в ожидании, остаетесь без пищи, не вкушая ничего.
Современный
Перед самым рассветом Павел уговорил всех поесть, говоря: „Сегодня четырнадцатый день нашего ожидания, а вы всё это время ничего не ели.
РБО. Радостная весть
Перед наступлением рассвета Павел стал уговаривать всех поесть.— Вот уже четырнадцатый день, как вы в ожидании и тревоге совсем не едите, в рот ничего не брали.
I. Oгієнка
А коли розвиднятися стало, то благав Павло всіх, щоб поживу прийняти, і казав: Чотирнадцятий день ось сьогодні без їжі ви перебуваєте, очікуючи та нічого не ївши.
King James
And while the day was coming on, Paul besought them all to take meat, saying, This day is the fourteenth day that ye have tarried and continued fasting, having taken nothing.
American Standart
And while the day was coming on, Paul besought them all to take some food, saying, This day is the fourteenth day that ye wait and continue fasting, having taken nothing.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Перед наступлением дня Павел уговаривал всех принять пищу, говоря : сегодня четырнадцатый день, как вы, в ожидании , остаетесь без пищи , не вкушая ничего.






Параллельные места