Деяния 26:15


Варианты перевода
Синодальный
Я сказал: кто Ты, Господи? Он сказал: "Я Иисус, Которого ты гонишь.
Современный
И я сказал: "Кто Ты, Господи?" И Господь ответил: "Я Иисус, Которого ты преследуешь.
РБО. Радостная весть
— «Кто Ты, Господь?» — спросил я. — «Я Иисус, которого ты гонишь, — ответил Господь.
I. Oгієнка
А я запитав: Хто Ти, Господи? А Він відказав: Я Ісус, що Його переслідуєш ти.
King James
And I said, Who art thou, Lord? And he said, I am Jesus whom thou persecutest.
American Standart
And I said, Who art thou, Lord? And the Lord said, I am Jesus whom thou persecutest.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Я сказал : кто Ты , Господи? Он сказал : Иисус, Которого ты гонишь .