2-я Паралипоменон 5:7


Варианты перевода
Синодальный
И принесли священники ковчег завета Господня на место его, в давир храма - во Святое Святых, под крылья херувимов.
Современный
Затем священники принесли ковчег завета Господа на место, которое было для него подготовлено, в Святое Святых внутри храма. Ковчег завета поставили под крылья херувимов,
I. Oгієнка
І священики внесли ковчега Господнього заповіту до його місця, до девіру дому, до Святого Святих, під крила херувимів.
King James
And the priests brought in the ark of the covenant of the LORD unto his place, to the oracle of the house, into the most holy place, even under the wings of the cherubims:
American Standart
And the priests brought in the ark of the covenant of Jehovah unto its place, into the oracle of the house, to the most holy place, even under the wings of the cherubim.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И принесли священники ковчег завета Господня на место его, в давир храма-во Святое Святых, под крылья херувимов.