1-е Тимофею 4:14


Варианты перевода
Синодальный
Не неради о пребывающем в тебе даровании, которое дано тебе по пророчеству с возложением рук священства.
Современный
Перестань пренебрегать своим даром, который дан был тебе через пророчество, когда старейшины возложили на тебя руки.
РБО. Радостная весть
Не пренебрегай даром, что был дан тебе через пророчества и во время возложения рук старейшинами.
I. Oгієнка
Не занедбуй благодатного дара в собі, що був даний тобі за пророцтвом із покладенням рук пресвітерів.
King James
Neglect not the gift that is in thee, which was given thee by prophecy, with the laying on of the hands of the presbytery.
American Standart
Neglect not the gift that is in thee, which was given thee by prophecy, with the laying on of the hands of the presbytery.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Не неради о пребывающем в тебе даровании, которое дано тебе по пророчеству с возложением рук священства.






Параллельные места