1-я Царств 29:2


Варианты перевода
Синодальный
Князья Филистимские шли с сотнями и тысячами, Давид же и люди его шли позади с Анхусом.
Современный
Филистимские правители шли с отрядами из ста и тысячи человек, а Давид и его люди шли позади с Анхусом.
I. Oгієнка
А филистимські князі переходили за сотнями та за тисячами, Давид же та люди його ішли накінці разом з Ахішем.
King James
And the lords of the Philistines passed on by hundreds, and by thousands: but David and his men passed on in the rereward with Achish.
American Standart
And the lords of the Philistines passed on by hundreds, and by thousands; and David and his men passed on in the rearward with Achish.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Князья Филистимские шли с сотнями и тысячами, Давид же и люди его шли позади с Анхусом.






Параллельные места