1-я Паралипоменон 15:14


Варианты перевода
Синодальный
И освятились священники и левиты для того, чтобы нести ковчег Господа, Бога Израилева.
Современный
И священники, и левиты освятились для того, чтобы нести ковчег завета Господа, Бога Израиля.
I. Oгієнка
І освятилися священики та Левити, щоб перенести ковчега Господа, Бога Ізраїлевого.
King James
So the priests and the Levites sanctified themselves to bring up the ark of the LORD God of Israel.
American Standart
So the priests and the Levites sanctified themselves to bring up the ark of Jehovah, the God of Israel.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И освятились священники и левиты для того, чтобы нести ковчег Господа, Бога Израилева.






Параллельные места