От Матфея 6:27


Варианты перевода
Синодальный
Да и кто из вас, заботясь, может прибавить себе росту хотя на один локоть?
Современный
Да и кто из вас может заботой продлить свою жизнь хоть на час?
РБО. Радостная весть
Кто из вас, как бы он ни старался, может продлить свою жизнь хоть на час?
I. Oгієнка
Хто ж із вас, коли журиться, зможе додати до зросту свого бодай ліктя одного?
King James
Which of you by taking thought can add one cubit unto his stature?
American Standart
And which of you by being anxious can add one cubit unto the measure of his life?


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Да и кто из вас, заботясь , может прибавить себе росту хотя на один локоть?






Параллельные места