Бытие 42:23


Варианты перевода
Синодальный
А того не знали они, что Иосиф понимает; ибо между ними был переводчик.
Современный
Иосиф разговаривал со своими братьями через переводчика, и они не знали, что он понимает их язык, он же слышал и понял всё, что они говорили.
I. Oгієнка
А вони не знали, що Йосип їх розуміє, бо був поміж ними перекладач.
King James
And they knew not that Joseph understood them; for he spake unto them by an interpreter.
American Standart
And they knew not that Joseph understood them; for there was an interpreter between them.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
23 А того не знали они, что Иосиф понимает ; ибо между ними был переводчик .