2-я Царств 19:4 |
Синодальный
А царь закрыл лице свое и громко взывал: сын мой Авессалом! Авессалом, сын мой, сын мой!
|
Современный
А царь, закрыв лицо, громко рыдал: „О сын мой Авессалом! Авессалом, сын мой, сын мой!"
|
I. Oгієнка
(19-5) А цар закрив своє обличчя. І голосив цар сильним голосом: Сину мій, Авесаломе! Авесаломе, сину мій! Сину мій!...
|
King James
But the king covered his face, and the king cried with a loud voice, O my son Absalom, O Absalom, my son, my son!
|
American Standart
And the king covered his face, and the king cried with a loud voice, O my son Absalom, O Absalom, my son, my son!
|
|