От Марка 6:18


Варианты перевода
Синодальный
Ибо Иоанн говорил Ироду: не должно тебе иметь жену брата твоего.
Современный
Ибо Иоанн говорил Ироду: „Не по закону тебе брать в жёны жену твоего брата".
РБО. Радостная весть
Иоанн говорил Ироду: «Нельзя тебе жить с женой брата».
I. Oгієнка
Бо Іван казав Іродові: Не годиться тобі мати за дружину жінку брата свого!
King James
For John had said unto Herod, It is not lawful for thee to have thy brother's wife.
American Standart
For John said unto Herod, It is not lawful for thee to have thy brother's wife.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Ибо Иоанн говорил Ироду: не должно тебе иметь жену брата твоего.






Параллельные места