От Марка 6:15


Варианты перевода
Синодальный
Другие говорили: это Илия, а иные говорили: это пророк, или как один из пророков.
Современный
Другие говорили: „Он Илия". А третьи утверждали: „Он пророк, подобный одному из пророков древних времён".
РБО. Радостная весть
другие говорили, что это Илья, а некоторые — что пророк, такой, как прежние пророки.
I. Oгієнка
Інші впевняли, що Ілля Він, а знов інші казали, що пророк, або як один із пророків.
King James
Others said, That it is Elias. And others said, That it is a prophet, or as one of the prophets.
American Standart
But others said, It is Elijah. And others said, (It is) a prophet, (even) as one of the prophets.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Другие говорили : это Илия, а иные говорили : это пророк, или как один из пророков.






Параллельные места