От Луки 3:22


Варианты перевода
Синодальный
и Дух Святый нисшел на Него в телесном виде, как голубь, и был глас с небес, глаголющий: Ты Сын Мой Возлюбленный; в Тебе Мое благоволение!
Современный
и голос с неба провозгласил: „Ты Сын Мой Возлюбленный, на Тебе Моё благоволение!"
РБО. Радостная весть
И когда Он молился, раскрылось небо и на Него сошел Дух Святой — в телесном виде, в образе голубя, — и с неба раздался голос: «Ты — Мой любимый Сын, в Тебе Моя отрада».
I. Oгієнка
і Дух Святий злинув на Нього в тілесному вигляді, як голуб, і голос із неба почувся, що мовив: Ти Син Мій Улюблений, що Я вподобав Тебе!
King James
And the Holy Ghost descended in a bodily shape like a dove upon him, and a voice came from heaven, which said, Thou art my beloved Son; in thee I am well pleased.
American Standart
and the Holy Spirit descended in a bodily form, as a dove, upon him, and a voice came out of heaven, Thou art my beloved Son: in thee I am well pleased.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
и Дух Святый нисшел на Него в телесном виде, как голубь, и был глас с небес, глаголющий : Ты Сын Мой Возлюбленный; в Тебе Мое благоволение !






Параллельные места