Иезекииль 24:22


Варианты перевода
Синодальный
И вы будете делать то же, что делал я; бороды не будете закрывать, и хлеба от чужих не будете есть;
Современный
Но вы поступите так же, как я, - бороды не закроете в знак скорби, не будете есть поминальной еды.
I. Oгієнка
І ви зробите, як зробив я: вусів не закриєте, і хліба жалобного не будете їсти...
King James
And ye shall do as I have done: ye shall not cover your lips, nor eat the bread of men.
American Standart
And ye shall do as I have done: ye shall not cover your lips, nor eat the bread of men.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И вы будете делать то же, что делал я; бороды не будете закрывать , и хлеба от чужих не будете есть ;






Параллельные места