Исход 15:8


Варианты перевода
Синодальный
От дуновения Твоего расступились воды, влага стала, как стена, огустели пучины в сердце моря.
Современный
Враг сказал: "Я погонюсь за ними и поймаю их, отберу богатства их, всё отберу у них мечом своим, всё возьму себе".
I. Oгієнка
А подувом ніздер Твоїх вода скупчилась, вир спинився, немов та стіна, потоки загусли були в серці моря!
King James
And with the blast of thy nostrils the waters were gathered together, the floods stood upright as an heap, and the depths were congealed in the heart of the sea.
American Standart
And with the blast of thy nostrils the waters were piled up, The floods stood upright as a heap; The deeps were congealed in the heart of the sea.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
От дуновения Твоего расступились воды, влага стала , как стена, огустели пучины в сердце моря.






Параллельные места