От Марка 13:29


Варианты перевода
Синодальный
Так и когда вы увидите то сбывающимся, знайте, что близко, при дверях.
Современный
Так и когда вы увидите, что это сбывается, знайте, что Он близко, у самых дверей.
РБО. Радостная весть
Точно так же и здесь: когда увидите, что все это сбывается, знайте: Он близко, у самых дверей!
I. Oгієнка
Так і ви: коли тільки побачите, що діється це, то знайте, що близько, під дверима.
King James
So ye in like manner, when ye shall see these things come to pass, know that it is nigh, even at the doors.
American Standart
even so ye also, when ye see these things coming to pass, know ye that he is nigh, (even) at the doors.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Так и когда вы увидите то сбывающимся , знайте , что близко, при дверях.