Иов 39:11


Варианты перевода
Синодальный
Понадеешься ли на него, потому что у него сила велика, и предоставишь ли ему работу твою?
Современный
Силён дикий бык, но доверишь ли ты ему свою работу?
I. Oгієнка
Чи повіриш йому через те, що має він силу велику, і свою працю на нього попустиш?
King James
Wilt thou trust him, because his strength is great? or wilt thou leave thy labour to him?
American Standart
Wilt thou trust him, because his strength is great? Or wilt thou leave to him thy labor?


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Понадеешься ли на него, потому что у него сила велика, и предоставишь ли ему работу твою?