2-е Петра 1:18


Варианты перевода
Синодальный
И этот глас, принесшийся с небес, мы слышали, будучи с Ним на святой горе.
Современный
Мы слышали этот голос, раздавшийся с небес, когда были с Ним на Святой Горе.
РБО. Радостная весть
И этот голос, донесшийся с неба, мы сами слышали, когда были с Ним на святой горе.
I. Oгієнка
І цей голос, що з неба зійшов, ми чули, як із Ним були на святій горі.
King James
And this voice which came from heaven we heard, when we were with him in the holy mount.
American Standart
and this voice we (ourselves) heard borne out of heaven, when we were with him in the holy mount.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И этот глас, принесшийся с небес, мы слышали , будучи с Ним на святой горе.