1 Плачевная песнь, которую Давид воспел Господу по делу Хуса, из племени Вениаминова.
2 Господи, Боже мой! на Тебя я уповаю; спаси меня от всех гонителей моих и избавь меня;
3 да не исторгнет он, подобно льву, души моей, терзая, когда нет избавляющего.
4 Господи, Боже мой! если я что сделал, если есть неправда в руках моих,
5 если я платил злом тому, кто был со мною в мире, - я, который спасал даже того, кто без причины стал моим врагом, -
6 то пусть враг преследует душу мою и настигнет, пусть втопчет в землю жизнь мою, и славу мою повергнет в прах.
7 Восстань, Господи, во гневе Твоем; подвигнись против неистовства врагов моих, пробудись для меня на суд, который Ты заповедал, -
8 сонм людей станет вокруг Тебя; над ним поднимись на высоту.
9 Господь судит народы. Суди меня, Господи, по правде моей и по непорочности моей во мне.
10 Да прекратится злоба нечестивых, а праведника подкрепи, ибо Ты испытуешь сердца и утробы, праведный Боже!
11 Щит мой в Боге, спасающем правых сердцем.
12 Бог - судия праведный, и Бог, всякий день строго взыскивающий,
13 если кто не обращается. Он изощряет Свой меч, напрягает лук Свой и направляет его,
14 приготовляет для него сосуды смерти, стрелы Свои делает палящими.
15 Вот, нечестивый зачал неправду, был чреват злобою и родил себе ложь;
16 рыл ров, и выкопал его, и упал в яму, которую приготовил:
17 злоба его обратится на его голову, и злодейство его упадет на его темя.
18 Славлю Господа по правде Его и пою имени Господа Всевышнего.
|
|
Плачевная песнь, которую Давид воспел Господу по делу Хуса, из племени Вениаминова.
|
|
|
|
Господи, Боже мой! на Тебя я уповаю; спаси меня от всех гонителей моих и избавь меня;
|
|
|
|
да не исторгнет он, подобно льву, души моей, терзая, когда нет избавляющего.
|
|
|
|
Господи, Боже мой! если я что сделал, если есть неправда в руках моих,
|
|
|
|
если я платил злом тому, кто был со мною в мире, - я, который спасал даже того, кто без причины стал моим врагом, -
|
|
|
|
то пусть враг преследует душу мою и настигнет, пусть втопчет в землю жизнь мою, и славу мою повергнет в прах.
|
|
|
|
Восстань, Господи, во гневе Твоем; подвигнись против неистовства врагов моих, пробудись для меня на суд, который Ты заповедал, -
|
|
|
|
сонм людей станет вокруг Тебя; над ним поднимись на высоту.
|
|
|
|
Господь судит народы. Суди меня, Господи, по правде моей и по непорочности моей во мне.
|
|
|
|
Да прекратится злоба нечестивых, а праведника подкрепи, ибо Ты испытуешь сердца и утробы, праведный Боже!
|
|
|
|
Щит мой в Боге, спасающем правых сердцем.
|
|
|
|
Бог - судия праведный, и Бог, всякий день строго взыскивающий,
|
|
|
|
если кто не обращается. Он изощряет Свой меч, напрягает лук Свой и направляет его,
|
|
|
|
приготовляет для него сосуды смерти, стрелы Свои делает палящими.
|
|
|
|
Вот, нечестивый зачал неправду, был чреват злобою и родил себе ложь;
|
|
|
|
рыл ров, и выкопал его, и упал в яму, которую приготовил:
|
|
|
|
злоба его обратится на его голову, и злодейство его упадет на его темя.
|
|
|
|
Славлю Господа по правде Его и пою имени Господа Всевышнего.
|
|
|
|
Аудио-Библия *
* — об авторских правах
Авторские права на русскую аудиоверсию Библии принадлежат Лапкину Игнатию Тихоновичу (Левит, Числа, Второзаконие, Книги Царств, Книги Паралипоменон, Песни Песней) и Российскому Библейскому Обществу (все остальные книги), данная версия была предоставлена сайтом predanie.ru.
|
Стихи, которые вы недавно исследовали:
|
|
Стихи, которые вы недавно исследовали:
! «Кликните» по стиху для его исследования и Вы увидите:
-
6 вариантов перевода:
– русский синодальный,
– русский современный,
– русский («Радостная весть»),
– украинский (И. Огиенко),
– английский King James Version,
– английский American Standard
-
Значение слов-оригиналов (греческий и иврит)
-
Параллельные места Библии, связанные с выбранным стихом
Мои закладки
Для того, чтобы добавлять свои закладки на страницы Библии вам необходимо зарегистрироваться
|